![]() |
В часе езды от Шарм-эль-Шейха находится Дахаб. Это место считается самым ветреным в Египте. В отличие от Хургады, ветер здесь очень ровный и не меняет своего направления в течение дня. Правда, виндсерферы, прежде чем ехать, все же проверяют сводки прогноза ветра в Интернете. В трех километрах от Масбата (туристического центра Дахаба) располагается Лагуна.
В Лагуне есть множество серф-станций, но русских - только две
Совершенствовать технику фристайла можно сразу за косой - там довольно глубоко и можно отрабатывать ее элементы у самого берега, где поверхность воды абсолютно гладкая. А если выйти за косу в море, можно «покрутить лупы» (приемы катания) на 2-4-метровых волнах. Кроме того - что важно - дно здесь без кораллов, а на пляже - песок.
В Лагуне есть множество серф-станций, но русских - только две. Я попала в «Пять квадратов». Выбор места обучения для меня определялся наличием русскоговорящих инструкторов - ведь даже самого продвинутого знания иностранного не хватит для понимания тонкостей и нюансов положения тела на доске.
Осмотр станции выявил, во-первых, внушительный склад оборудования (матчасти), прокат гидрокостюмов и удобный чиллаут с (о, счастье!) доступом в Интернет через Wi-Fi. Как мне объяснили инструкторы школы, доски, которые я видела (от компаний JP-Australia, Starboard и NeilPryde), - одни из самых популярных в мире.
Борис Немцов - давний поклонник виндсерфинга
Как? А теория? Помня свой первый опыт виндсерфинга в Сочи, когда я безуспешно пыталась взгромоздиться на доску, я ожидала услышать лекцию о том, какие направления ветра как называются, что такое галс и как называется «вон та штучка на мачте». Но ничего этого не последовало, и я прямиком отправилась в воду.
Первое испытание - вытащить парус - я прошла успешно. Следующее - встать в правильную стойку и «поймать ветер» - тоже оказалось делом несложным. Про себя я удивлялась: почему это получается так легко, ведь в Сочи именно это казалось самым трудным делом?
Потом уже мне объяснили, что все дело в оборудовании, которое со времени моего «первого старта» значительно усовершенствовалось. «Итак, давай попробуем сделать простейший поворот», - Миша командовал с берега, а я только и успевала переваривать в голове услышанное и синхронизировать части тела с доской.
Потребуется, конечно, немало усилий и времени,
прежде чем ты сможешь немного приблизиться к мечте
Так что на следующий день, когда мы приступили к отработке поворотов, у меня уже было представление о том, к чему надо стремиться. Ветер периодически менял направление - это случается зимой - и у меня, к счастью, было много возможностей отвлекаться на простое человеческое лежание на пляже.
К концу третьего дня, по выражению инструкторов школы, на меня можно было смотреть без слез. Азарта добавляет тот факт, что ты учишься не один - вокруг летают и такие же, как ты, «чайники», и «продвинутые пользователи», и профессионалы.
Настоящее удовольствие приходит в тот момент,
Что это такое, мне объяснили знающие профессионалы: «Представь, это когда доска на большой скорости буквально «выпрыгивает» из воды и несется по волнам, практически не задевая их дном!» Уже то, как это выглядит со стороны, вызывает учащение дыхания. Но главное - не думать о том, что это должно произойти сразу.
Потребуется, конечно, немало усилий и времени, прежде чем ты сможешь немного приблизиться к мечте. А пока можно наслаждаться морем, солнцем и новыми друзьями - ветром и парусом.